Reviewing my reading activity for 2010 has proven me guilty of charge – I have been reading more often in English, than not. Sadly, the Bulgarian publishers deliver not-always-good-translated titles on higher prices compared to the original products. Plus, I got addicted to the urban fantasy genre, which is generally missing on the Bulgarian book market. So, naturally, in the last two years I have been reading in English. Lots and lots of books.
I’ve been writing book reviews in Bulgarian since 2006. In case you happen to speak Bulgarian, you can check them out on http://knigoman.wordpress.com. Well, you can find there also the lyrics of Rammstein translated from German.
One fine day I decided to translate my old reviews in English and maintain both blogs simultaneously. Transferring all old posts in here will be a slow process, but I will try to publish the new reviews here at the same time they appear in my Bulgarian blog.
To those of you who speak English fluently: please, have in mind that I am not a native speaker and have mercy on me. I will be thankful to anybody who corrects the mistakes I make, so, please, DO comment on them.